Новини от село Бояново:

Ако имате някакви новини свързани със село Бояново, споделете ги...

  • Предложение за....

    Вот: 2.74/5 (393 Гласа)


    По- рано в Бургас, а вече и във Варна, по инициатива на родолюбиви българи бяха преименувани улици, местности с турско - арабско звучене със звучни български имена. Тази новина ме накара да се замисля за имената на масивите земеделска земя в Бояново. "Сусам тарлъ", "Таушан кория", "Кюртюк баир", "Ай дере", "Пологара", "Кос бунар" и много други, които звучат така неразбираемо и чуждо. Друго е когато произнесеш "Под гарата", "Калчев кладенец", "Лозята", наименования, които позволяват на хората да се ориентират и най-важното са БЪЛГАРСКИ. Трябва да докажем, че българите са живяли много повече време на тази земя и ние трябва да кажем какви имена ще носят нашите градове,села. улици, местности. Предложението ми е, ние виртуалните жители на boyanovo.info, да внесем предложение със съдействието на кмета пред Общински съвет Елхово: Да се създаде комисия, която да извърши проучване на съществуващите с екзотични турски имена местности в Бояново и да предложи подходящ механизъм за смяната им.
    Очаквам вашата подкрепа и предложения, за мен тази инициатива е малко пробуждане на българския дух и загриженост за нашите наследници. Това е един от белезите на робството, който носим повече от 135 години....


    добавил:katiaдата: 2014-01-03 00:10:56
    Споделете тази статия:



  • countEsterhazy:(01-03-14) 12 6
    Аз не съм съгласен! Макар и с чужд произход тези названия са нашето минало и настояще, и може би бъдеще, за тези, които останат в село! С тях са родени и живели прадедите ни, дедите ни, бащите ни, ние, децата ни! Ако прадедите ни са имали нужда от промяна, щели са да го направят, ние не сме по-умни от тях! В България има на няколко пъти опити за премахването на цялата османо-турска именна номенклатура, но дедите ни не са го направили. Защо ли? Още повече, че една част от изброените в предложението думи са от български произход - например Полугаря. Т.е. кой гарантира, че няма да има при преименуването недоразумения? Освен това голяма част от думите от чужд произход са навлезли в българския език и стават част от богатството и разнообразието му. Тези чужди думи не са само турски/тюркски, а са и персийски, арабски и т.н. И можете ли да докажете, че тези думи са дошли с османците, а не с печенегите, узите, куманите, българите или останала от траките? Защото не всяка непозната Вам дума е от „презрения агарянски“ език. Само за инфо, радетелите за промяната на имената нека погледнат българския етимологичен речник или речника на Геров за българското словно богатство, да направят едно кратко обобщение на думите, които се намират в него и след това да дават подобни предложения за промяна на имената. Ако следваме тази логика трябва да изхвърлим от езика си всички чужди думи включително и от западен произход, ами как ще говорим дори елементарни неща тогава? Замислете се, колко чуждици се употребяват всекидневно. Това, което има като словно богатство в топографическата номенклатура, е ситуацията, в момента, в който се създава селото. Вие въобще направили ли сте си сметка какъв е бил точно българският език в края на 18 и началото на 19 век? Ако не, прочетете писанията на Софроний Врачански, ама не преведените на новобългарски език, а оригиналните му писания. Ако тръгнем да чистим всички имена, трябва да започнете тогава от Вашето име. То не е българско, а гръцко, а вие ще си го смените ли, на мъжа си ще смените ли името, че то също е гръцко? Или може би защото се води смешна кампания от няколко полуграмотни платени учени в медийното пространство и вие сте решили да се включите в общия хор?
    katia:(01-03-14) 6 6
    Добре, може би имате право като учен, като историк, но къде остава чистотата на българския език, не е ли недоразумение да казваме напр. "Райков азмак", вместо "Райков мочур," вместо горичка - кория, на локвата - гьол. Имам предвид тези турцизми, за които си имаме хубави български думи. И няма нужда да презирам чуждия език, предпочитам своя и не е ли редно наистина да се стремим да изхвърляме чуждите думи, вкл. и западните и запазим своята идентичност. Защо да казвам: мерси, чао, уикенд ....като за това си има много по-звучни български думи. А, колкото до моето име, то е от гръцкото Катерина и се използват производните му в много страни в Европа, но така ме е нарекло моето семейство.....така са избрали те. Някои от имената на местностите, не са с турски произход, а са си чисто турски думи - за които си имаме български.
    katia:(01-03-14) 5 0
    Надявам се да прочета и други мнения. Може и да ме убедите, че греша....
    yanev83:(01-03-14) 5 0
    Разбира се, всеки има право на мнение по въпроса и моето мнение е, че тези имена трябва да станат български. Нямам нищо против нашите южни съседи, но когато става въпрос за местности в България, те трябва да носят български имена, както най - вероятно местностите в Турция не носят български или гръцки имена, а турски, както и не вярвам, и в Гърция местности и населени места да носят турски имена. Тези имена говорят и не случайно са сменени от тогавашните завоеватели, както е сменено името на Константинопол и той става Истанбул, и то не е сменено защото не им харесва, а защото с това искат да кажат, че този град им принадлежи... Това, че тези имена не са сменени в миналото не означава, че няма нужда или е правилно, не казвам, че нашите предци са били по - глупави от нас, но и те са допускали не по - малко грешки от колкото допускаме ние днес, така че това не е основателен довод тези местности да не получат български имена, каквито може би са имали някога. Да върнем тогава турското име на Бояново, с него също са се раждали и живели наши деди, но по - късно през 1934 година също нашите деди са взели решение да го сменят, което според мен не е грешка... и също са го направили, за да кажат, че това село вече не е част от Турската държава, а е част от България.
    countEsterhazy:(01-03-14) 14 4
    1. Tези имена не идват само от нашите южни съседи. Както можете да се убедите от публикуваната тук топонимия на селото, думите са от няколко различни езика – турски-тюркски, арабски, персийски(за несведущите той е индоевропейски език), славянски, тракийски и др. По какво ще докажете, че дадена дума е дошла от южните или от югозападните съседи и няма право да съществува в топографската номенклатура, след ние не знаем как е била назована областта преди османското овладяване на района. Според документите тук не е имало поселения, следствие на многобройните граждански войни във Византия, и между Византия и България през 14 век, и на османските акънджийски походи в тази територия. Т.е. със заселването на юруците, част от които не са от тюркските племена както може да се съди по топонимията на селото, а са от кюрдски произход, се дават топоними на техния език, тъй като не са имали възможност да научат това поради липса на население, от което да получат информация. Т.е. тези топоними са сменени 15-16 век по обективни исторически причини. Когато в землището започват да се заселват българи, започва да се появява и топонимия на български език, характерна за краищата, от които идва новото население, а останалите не български названия остават, защото българите са имали от кого да получат инфо за тях. Т.е. няма насилствена туркизация или дебългаризация на номенклатурата, а двете са в мирно съвместно съществуване – даже това придава и чара и откликата й от другите на тази топонимия. 2. Да, огромна част от селищните названия в Гърция и Турция са с предимно чисто етническо име, а в България не са ли – особено в Северна и Западна България? За местната селска номеклатура в Гърция нямам данни и не знам какво е положението там, за Европейска Турция е разбираемо да са на турски, защото като идват османците, както по-горе написах, те не заварват предосманско население в тези райони, там където има възможност за приемственост, там и съществуват местни, не турски топоними. Примерът на Пламен с Истанбул е погрешен, но за него е оправдание, защото не е историк – Истанбул, както и Ямбол, както и названията на почти всички големи градове в Турция – в Европа и Мала Азия запазват имената си, само се трансформират в турската речева форма. Пример: Константинопол – отпадат сричките „Кон-„, „тино-„, „-пол“ се трансформира в „бол“. Понеже в турския език не може да съществуват срички започващи с две съгласни, пред „стан“ се поставя буквата „И“ и се получава Истанбул. Ямбол получава по същия начин името си – от Диампол – „Д“ отпада, „пол“ става „бол“, „иам“ става „ям“ – Ямбол. Така е и с Елхово – Старото име „Яница“ се трансформира в „Йенидже“, като съвременното идва от първото име на двусъставното османско име Къзълагач Йениджеси – Елха. Преводът на турското име би трябвало да значи Ел(х)овска Яница (Елата при Яница). Така името на Одрин идва от Адрианопол, на Филибе от Филипопол и т.н. Когато се създават двете села Мурсатлий и Демирджилий те се създават от юруци, а не от българи, т.е. имената на селата съвсем нормално не са български. И тук изниква въпросът защо при обединението на селата, ако селяните образували новото село вече са българи не дават българско име на селото? Вероятно не са били патриоти. 3. Ако се следва вашият светъл пример с преименуването на всички топоними, защо не почнете от Тунджа – името не е българско – идва от предславянския субстрат и значи „вода“ както Дунав, както Дон, и т.н. Т.е. трябва да се преименува цялата река или поне тази нейна част, която се намира в бояновското землище, щото има родолюбиви бояновци, които не искат в землището им да има чужди топоними. Половината от градовете в България носят не български имена и тях ли трябва да ги сменим – София, Монтана, Ямбол, Бургас, Стара Загора, Нова Загора, Харманли, Русе, Русокастро, Видин, Панагюрище, Арчар, Ихтиман, Омуртаг, Тутракан, и ред други. За реките да не говорим – почти няма по-голяма река, която да има българско име, повечето имена са с предславянски призход. Можете да напишете прошение и те да бъдат сменени, че някой не се чувствал патриот и са оставили тези чужди нам гръчки, турски, латински, тракийски имена. 4. След като сте радетели за чисто и свято име, почнете от семейството - сменете си първо вашите имена и Катерина, и Георги имат варианти на български език. Какво като са ви дадени от родителите ви, вие сте патриоти - никакви гръцки имена. Какво е това чуждопоклоничество, били се споменавали и при другите западни народи – те са глупави и не са родолюбци. Пратете прошение да се приеме закон с който всички лични имена от чужд произход (включително и фамилни) се трансформират в български такива. Само в този сайт има над сто души, които трябва да направят това с фамилните си имена, а с личните имена над 70, че и повече процента. Като заключение: Патриотизмът и любовта към родината не се измерват в простотии и тупане по гърдите като Бай Ганьо във виенската баня– „Булгар, Булгар“, а в мислене. Прочетете разказа “Un caractere” на Jean Giono и надявам се да разберете за какво иде реч. Те, хората отдавна са дали отговор. Друг е въпросът дали и там и тук това има почва, но да се надяваме, че идва поколение, което ще мисли с главите си. За по-любознателните има и десерт - още една книжка - Das Heimatlos. Herkommen und Hingeben, от Dieter Fringeli. Приятно четене… и мислене, за който може.
    yanev83:(01-04-14) 7 0
    Така е наистина, не съм историк и не мога да дам така добре исторически обоснован отговор на това защо трябва да се сменят тези имена. Проучих това и за името на Истанбул, и наистина се оказа, че според това което пише в Уикипедия е така, както е написал Веско Обрешков. Аз нямам нищо против народите или езиците на която и да съседна на нашата държави, също не съм родолюбец от типа "Бай Ганьо", но мисля че в днешното трудно за България време ние трябва да правим така, че да съхраним българското, без разбира се да отричаме историята и да отричаме другите народи, които също са живели по тези земи. Като чета тези имена на местности, до колкото мога да разбера повечето от тях могат да бъдат преведени на български език, като значението на името ще се запази и ще бъде разбираемо за хората, които живеят в този район, а те са българи. Ако вземем в предвид имената на хората, за което споменава Веско Обрешков - да, сигурно много голяма част от имената тук на Балканите имат общ корен и произход, но са се изменили по някакъв начин и всеки народ е преправял и видоизменял по някакъв начин за да се получат днес тези имена например с гръцки корен, които са широко разпространени в България. Но когато чуя, че някой се казва Георги, аз го свързвам с български произход, а когато чуя Георгиос го свързвам с гръцки произход. Тези имена, които носят голяма част от местностите в землището на нашето село са на чист турски език и ако аз не бях българин например, имах някакво понятие от турски или пък съм турчин, и не знаех къде е това място Кюртюк баир, първото, което щях да си помисля е, че тази местност се намира в Турция, а не в България. Много пъти съм си задавал въпроса колко места, няма значение населени или местности в съседни на нас държави носят български имена... най - вероятно николко... Също така и много пъти съм се питал, дали така както в България, така и в например Сърбия, Турция, Гърция, използват български думи и дори цели словосъчетания и изречения... не мисля... Сигурно няма друг такъв народ, който така да отрича своето, и така да се кланя на чуждото, и така да се самоунищожава, искам пак да кажа, че не влагам никакви лоши чувства в 'чуждото'. Мисля, че един народ, както и един индивид трябва първо да уважава себе си, за да бъде уважаван и от другите. Така както османците са видоизменили Константинопол в Истанбул, за да бъде в съответствие с техния език и граматика, нека и ние така да изменим тези наименования на местности в България, за да бъдат в съответствие с нашия език и граматика...
    ceca:(01-04-14) 8 0
    Аз мисля, че след като живеем в България трябва всяка улица, всеки град или местност да си е на български език... предците са си предци, тогава времената са били други, може да не са имали възможност да променят тези имена. Днес защо не кръщаваме децата си с турски имена?! Макар, че пак много хора кръщават децата си други чужди имена, което пак говори колко големи патриоти сме... Аз не бих кръстила децата си с чужди имена! Нямам против турците те си имат техни имена техни традиции техни обичаи и тяхна вяра.. и не само турците всяка държава си има своето и никой не го подменя с чуждото само българите ли трябва да го правим?! Не се заяждам, но после ревете като турци искат да вземат властта, а сега ми защитавате речта и езика им, няма как да стане докато си стоим със старите(турски) наименования на местности и тн.. няма как да стане, а ако продължаваме всяка вечер се редим да им зяпаме сериалите може и следващото българче да се роди с името Али... Хайде стига господа историци, бъдете поне малко националисти и защитавайте своето, БЪЛГАРСКОТО... в историята сме били под тяхно робство, хаиде пак като дедите и предците ни...
    sifstef:(01-04-14) 9 5
    Ако ще пребъдва това име БЪЛГАРСКО ще трябва да го отстояваме всяка година, всеки месец, всеки ден - а на професора „countEsterhazy“ бих казал, че от такива като него България си пати толкова години. Паисий не е бил образован - но е запалил искрата на птицата феникс. Професор - чо, язък би казала моята баба, ако беше жива, ЯЗЪК за средствата който си вложил за образованието си, след като не си разбрал за какво живееш като българин... срамувам се от теб. Да не би в Турция и Гърция да има български наименования, да не би тамошните българи да са с техните си имена - всичко е сменено. Но е направено много умно. Защото там умните(интелигентите) не мислят посредствено като вас а мислят за РОДИНАТА СИ... МОГА И ОЩЕ НО НЯМАМ ВРЕМЕ... чао за сега.
    countEsterhazy:(01-04-14) 10 8
    Смятах, след като прочетох поста на Пламен и видях, че дори той не е разбрал, какво съм му написал, да не отговарям, щом той не е разбрал, какво остава за другите. Хеле, пък да не говорим за такива лебеди, като този последния sifstef. За неразбралите ще напиша по-просто, ако и сега не разберете няма за къде повече - искате където има българи да има български имена - помислете какво е сегашното етническото състояние на селото и след 10 години какво ще бъде. Колко български деца има и колко деца от малцинството, които до десет години стават мнозинство, ами ако онези поискат местностите да носят техни имената?
    stefanatanasov:(01-04-14) 9 2
    Явно и вие не разбирате съвсем за какво иде реч. Глупаво сравнение сте направили, защото "онези" нямат право да искат каквото и да било, те живеят в България и трябва да се съобразяват с това. Ние не искаме да има български имена, където има българи, както сте написали, искаме да има български имена в ЦЯЛА БЪЛГАРИЯ. Без значение дали живеят цигани, турци и тнт.
    gerero:(01-05-14) 6 0
    Браво Стефчо, за точния ти коментар! С последните две изречения от него ти подсказа на всички за какво иде реч, кратко и ясно.
    countEsterhazy:(01-05-14) 10 6
    Хубавите патриотични думи са приятни на всеки, но много далеч от реалността и ще се отдалечават все повече от нея. А когато човек не се съобразява с реалността и си завира главата в земята, вместо да разсъждава трезво, го изненадват отзад. Етническата картина в България се променя с ужасяващи темпове в полза на мургавите ни съграждани - миналата година от 57-58 хиляди деца родени в България, повече от половината са от определено малцинство. Подобни са процентите за по-миналата и за по-предната година. А вие сте размятали детски пищовчета на гол тумбак и стреляте след като ядете боб. Май някои от вас са военни или са били такива - ето я реалността, а останалото е лирика: http://www.blitz.bg/news/article/242269 Можете да видите и имената на извършителите, като се разровите в нета. А, и наказанията им са "адекватни". А вие си скандирайте патриотарски лозунги, не пречите на никого (Христо Ботев - Патриот е душа дава, ама не своята душа, а ....). Като почнат да ви препикават и вас по главите ще се сетите да питате къде сгрешихте, ама ще бъде късно. Щото и оплюваните от вас със сгрешеното образование вече няма да могат да помогнат. Но който не вижда по-далеч от гурлата си, дори и да я махне пак няма да види по-далеч от края на носа си.
    katia:(01-05-14) 7 1
    Господин Обрешков, обидите ви към коментиращите станаха повече от аргументите ви против смяната на имената на местностите. Възмутена съм от отношението ви. Обидите, които сеете към всички не ви правят по-убедителен.
    countEsterhazy:(01-05-14) 8 6
    Госпожо Янева, мисля, че ако трябва да се правите на моралистка, този ваш коментар трябваше да се появи веднага след интелектуалното изказване на потребителя sifstef. Но такъв нямаше и понеже явно такъв тип коментар се харесва както виждам на доста хора, и не последва забележка към потребителя от страна на официалния модератор или моралния такъв, чиято роля на последния се наемате да изпълнявате в момента, сметнах, че слизането на моите писания до интелектуалното ниво на участниците в дискусията е задължително, за да има все пак някаква комуникация и адекватна реакция от тяхна страна, иначе става мой монолог отправен към четящи, но не зрящи, слушащи, но не чуващи. Но както виждам от коментарът Ви май съм събудил само собственото ви его, а не това, което целях. Явно съм сгрешил в преценките за Вас и за такива като Вас - колкото и да се опитва нормален човек на нормален български език да ви обясни нелепостта на искането за преименуване на местната топонимия, няма да го разберете, а аз не съм човек, който ще си губи времето да отваря очи на слепците.
    AS17:(01-06-14) 8 0
    Обрешков, каква полза от знанията ви, след като не умеете да показвате уважение? Пренебрежителния ви тон и постоянното натякване, че видите ли сте нещо повече от всички е доста дразнещо. Давайте го по-смирено, защото в протвен случай ще си останете един малък човек, прочел много книги и все пак малък...
    countEsterhazy:(01-06-14) 10 7
    Неуважаеми г-н Стефанов, не е лошо да проверите къде все пак пишете - това е темата "За и против преименуването на местната бояновска топонимия" - личните ви мнения по отношение на скромната ми личност нямат място в нея. Може би някой модератор все пак ще се погрижи подобни мнения да не разводняват темата. До тук, освен неуспешния опит на Пламен да обоснове тезата на майка си, не видях някой да обори моите аргументи. Моля ако нямате какво да пишете по темата не пишете. Всъщност може и да пишете не по темата, както част от писалите по-горе, но както виждате те рефлектират върху пишещия. Патриотарските напъни без аргументация също не помагат за адекватно решаване на проблема. Сега видях и пуснатата анкета - този тип проучване на общественото мнение не е много лош, но е напълно погрешен. Веднага давам пример за това - резултатите от проучването за изборите за кмет на селото в анкетата на сайта и реалните резултати. Ако искате да се води научна дискусия, трябва да представите достойни аргументи и отговори на поставените от мен проблеми, иначе ще е поредното преливане в пустото и празното. И едно предложение, щом толкова искате направете обществен дебат на определена дата и определено място, всеки, който иска да дойде да се изкаже аргументирано за или против. След това направете местен референдум и населението ще реши какво да се прави с топонимите. След години като има промяна на етническата картина ще има друг референдум, който да върне старите имена или да сложи други имена. Така, че топката е във вас. Вие получихте от мен предупреждението за необмисленото предложение и евентуалните му последици и авторите и защитниците му ще си носят моралната отговорност за него.
    AS17:(01-07-14) 7 0
    Стефан ви го каза точно, кратко и ясно, но вие го подминахте и продължихте да високоумствате. Етническата картина в България е ясна на всички ни, но какво предлагате вие като решение на проблема, тогава? Защото до момента ми звучите като свекървата, която казала "Не знам как е, ама не е така".
    countEsterhazy:(01-07-14) 8 8
    На кой проблем решение? На измисления от автора на темата "проблем" или решение на етническия проблем? Ако е на първия проблем, решението съм го написал, всичко останало е смешна патриотарщина без покритие. Ако е за решаване на етническия проблем, тук нито е мястото, нито времето за решаването му.
    забележка: Трябва да сте влезли в профила си за да добавите коментар!